Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Swedish filmmaker Lukas Moodysson's heartfelt and rambunctious punk rock coming-of-age tale "We Are the Best!" generated beaming smiles while Ari Folman's head-spinning "The Congress" created looks of pleasantly dazed bewilderment.
Grilling takes place over hot, live fire that is best generated by real wood, or wood charcoal; gas flames or briquettes are adequate substitutes, if less than ideal.
High-quality, reliable, clinical data is best generated by double-blind, randomised controlled trials that compare groups, with the only difference being the drug under test, and careful attention to monitoring benefits and harms.
Force is best generated by taking the shortest route toward the objective and focusing all available resources on one and the same action, whereas guile implies dispersion, the use of circuitous paths, and never doing the same thing twice.
The guilty pleasure is a vestige of America's disappearing middlebrow culture, of that anxious mediation between high and low, which at its best generated a desire to learn, to value cultural literacy and to accept some of the challenges it requires.
The best generated schedule of instructions with a MaxLive = 12 was computed within 2- to 15-min range.
Similar(47)
Bing generated 3,429 mentions between Jan . 1 when attention on Sundance started kicking into high gear, and the end of the festival, according to Sysomos.
(b) Generated topology by VanetMobiSim.
The scattering curves for Uch37 (A) and the Uch37-Rpn13C complex (B) generated from different concentrations of the protein were similar.
GNU/Linux IDE Simple Values Win 2000 RAID AGP 64mb Win XP SCSI Firewire (b) Generated test data Number Operat.
We defined the free algebra B generated by a subset X of B as having the property that for every algebra A and every valuation f : X→A, there exists a unique homomorphism h: B→A.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com