Sentence examples for Be subject to a number of from inspiring English sources

Exact(15)

Under their proposals American banks will be subject to a number of "safeguards" that keep capital cushions plump.

They highlighted a recent National Audit Office report warning that the divorce bill could be higher than the £39bn estimate and would be subject to a number of fluctuating factors.

In addition to the provisions described above, issuers conducting Tier 2 offerings would be subject to a number of additional requirements under the proposed rules in order to address potential investor protection concerns.

The plates may be subject to a number of different complicating factors, including the presence of in-plane forces, concentrated masses, point and line spring supports and special orthotropy of the plate material.

The focus is on biomedical applications, and in particular, on the analysis of individuals under treatment for cancer, who may be subject to a number of subsequent events following diagnosis and initial treatment.

But Fairfax's obligations to actually go through with a deal will be subject to a number of conditions, including that Fairfax is satisfied with its due diligence or investigation of BlackBerry's finances and that it negotiate a definitive agreement.

Show more...

Similar(45)

"All applications are subject to a number of security checks.

However, the work is subject to a number of criticisms.

It says: "The Fund is subject to a number of actual and potential conflicts of interest".

The study is subject to a number of important limitations.

Our study is subject to a number of limitations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: