Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(38)
Based on the statement "one gene - one protein", ACAGATATA relates each series of DNA bases (individual genotype) to a series of amino acids (individual phenotype).
Based on the statement above, it appears so.
"Based on the statement made by Tracinda, the allegation appears to be completely without merit".
Based on the statement "The Most Vital Challenge" presented to the Plenary of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED, Earth Summit '92) (Rio de Janeiro, Brazil, 4 June 1992).
Based on the statement that accidents could be aggregated in relation to deeper similitudes, some research linked the accidents within the accident scenario approach (Brenac et al. [51]; Brenac and Megherby [52]).
Based on the statement mentioned above, for any (u,vinmathcal {F}_{KC}(Y)) and (lambda,muinmathbb{R}), the following equalities hold: (i) (lambda uoplus v =lambda uopluslambda v); (ii) (lambda(mu u)=(lambdamu u); (iii) ((lambda+mu u=lambda uoplusmu u) for any (lambda,mugeq0). .
Similar(22)
The content analysis showed five distinguishable categories based on the statements by the migrants and six categories based on the statements by the professionals.
But the police did not follow up, and prosecutors charged him with murder based on the statements of the two eyewitnesses.
This is not the first time the United States Attorney's office in Miami has pursued a hostile government based on the statements of people involved in an investigation.
The operations were based on the statements of a leading suspect who was captured in Ankara after being watched by the authorities for six months, the report said.
He composed the epigrammatic "Last Words From Texas," based on the statements of death-row prisoners, for Mellissa Hughes, a busy, versatile soprano.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com