Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Authorization of high risk chemicals "will be granted only if a producer or importer can show that risks can be adequately controlled, or that the socioeconomic benefits of the substance outweigh the risks," the commission said in a statement.
Some undocumented young people will be granted work authorization and deferred action under President Barack Obama's June directive, but they won't be eligible for health care under the Affordable Care Act, the Department of Health and Human Services confirmed in a rule amendment earlier this week.
Back on June 15, Obama announced that some undocumented youths will be granted work authorizations and escape deportation, on the condition that they meet criteria such as attending college or joining the military.
Those policies have been on hold for more than a year, leaving millions of undocumented immigrants unsure whether they will be granted temporary work authorization and deportation reprieve.
Many of those young people will be granted temporary work authorization and reprieve from deportation under a policy change announced last week by President Barack Obama.
(a) Authorizations for systems in the 218-219 MHz Service will be granted to provide services on a common carrier basis or a private (non-common carrier and/or private internal-use) basis.
An automatic refund will be granted immediately.
(No extensions will be granted).
You will be granted 1800 dungeoneering xp.
Employment authorization will only be granted to those qualified applicants that can show economic need.
(vii) Statements to the extent necessary for the FCC to determine whether or not the granting of the desired authorization will be in accordance with the citizenship eligibility requirements of section 310 of the Cummunications Act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com