Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
At the orbital period and half the orbital period, the correlation is less visible because the temperature-induced accelerations are superimposed by the signal from non-gravitational forces.
The partial left lacrimal associated with the holotype (Fig. 1J) preserves a series of thin anteroposteriorly-oriented crests on its dorsal surface – a mediolaterally robust crest extending from the lacrimal-prefrontal suture at the orbital margin and two thinner crests lateral to a shallow groove extending from the orbit.
They are expected to arrive at the orbital outpost on Friday.
Police arrested the taxi driver at the front entrance of an Asda supermarket at the Orbital shopping centre in north Swindon.
In the circular problem, the two finite masses are fixed in a coordinate system rotating at the orbital angular velocity, with the origin (axis of rotation) at the centre of mass of the two bodies.
The large peaks above 0.1 mHz reflect the signal at the orbital frequency and its harmonics.
Similar(29)
The Curie temperature of SmNiAlH1.17 is TC∼ 75 K and the compensation temperature is Tcomp∼ 38 K, at which the orbital contribution to the magnetic moment is balanced out by the spin one.
This peak is preceded by subharmonics which occur at submultiples of the orbital period and followed by super-harmonics which occur at multiples of the orbital period.
The flask was incubated overnight at 37 °C in the orbital shaker incubator.
The coated MaxiSorp plate was blocked (5% BSA in PBS, 120 μl/well) for 2 h at RT on the orbital shaker, and washed 5× with TPBS. 100 μl of the inhibition mixture was transferred to the coated and blocked MaxiSorp plate and incubated on the orbital shaker at RT for 2 hours.
The plate was washed 5× with TPBS, and 100 μl of Streptavidin-Peroxidase Polymer (S2438, Sigma-Aldrich), diluted 2000× in PBS/1% PVP, was placed into the wells for 30 min at RT on the orbital shaker.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com