Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They just would shoot at the installations, throw grenades, fire high-caliber weapons, and then they would abandon their vehicles, disperse and disappear into the crowd or into the mountains".
Later, the artist Mike Starn (who, with his brother Doug, created Big Bambú, the web-like sculpture on the Metropolitan Museum's roof last year) stepped up to sample a pair of upside-down goggles, but only after signing a waiver, as guests had been doing at the installations all night, even at the absurdly slow-moving carousel.
Rather than read it through as you would read a novel, or an epic, or another kind of book-size poem, you can wander through "ARK" as if through a sculpture garden, or a gallery, marvelling at the installations you prefer, passing by those that leave you cold.
"Of course you have some knuckleheads that take the interactive element to extremes and publicly insert vulgarities," Pacheco said, adding that she was thankful to individuals who have helped replace chalk at the installations or helped to wash them down.
It's used to pay salaries of Koreans working on U.S. bases or is in the form of non-cash contributions of services and construction at the installations, according to Army Gen. Vincent Brooks, the commander of U.S. troops in Korea.
Similar(55)
(5) Relative risk posed by sites at the installation.
Identifying environmental restoration activities and projects at the installation or installations.
At the installation ceremonies the neighborhood children kept the traffic at a standstill for two hours.
Yet since its installation last year, some have taken umbrage at the installation and its proximity to the square's church.
The call to sing at the installation came a couple of days later.
Sharing a lighter moment at the installation were former Princeton presidents Shirley Tilghman, Harold Shapiro *64, and William Bowen *58.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com