Sentence examples for At seawater from inspiring English sources

Exact(4)

It is then used to investigate beach hydraulics at seawater concentration (about 30 g l−1) in the context of nutrients delivery for bioremediation of oil spills on beaches.

From the observation of the trends at all mediums, it is clear that the increase of erosion-corrosion rate is very high due to the change in the flow regime from laminar to turbulent, especially at seawater with 9 g/l of sand at turbulent flow.

In general, large size at seawater entry or rapid early growth at sea results in early age at maturation, and the older (and ultimately larger) fish are the slower-growing members of the cohort.

Some species of Prosopis, especially P. pallida, P. juliflora, P. tamarugo and P. alba have individuals with rapid growth at seawater salinity or 45 dS m − which is nearly 20 times greater than salinities that can be tolerated by annual temperate legumes (Felker 2007).

Similar(56)

As SeIV, selenium is partitioned between HSeO3- and SeO32- with the former dominant at low pH and the latter dominant at high seawater pH.

"We were surprised," said mayor Stian Berger Røsland, "but it enabled us to look at using seawater for both heating and cooling".

Under normal conditions, mud shrimps enhance sediment nitrification rates, but at reduced seawater pH, this functionality rapidly declines.

At constant seawater feed temperature and concentration, the produced water quantity increases with increasing feed pressure.

The results showed that PRO process performed better at higher seawater salinity.

The aquarium experiments involved a series of stimulation tests at varying seawater temperatures, designed to elicit vertical movement.

Another problem was the high turbidity loads in the water caused by the ships and barges at the seawater intake.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: