Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
At phases 7 and 9, DepSs were defined by a CES-D score ≥16 (20), self-reported use of antidepressant medications, or both.
At phases 5 and 7, the corresponding figures were 5069 (65.7% of those alive at phase 5) and 4363 (87.5% of those alive at phase 7).
At Phases 5 and 7, physical activity was measured by asking the respondents the 'number of occasions' they had undertaken a range of different activities during the previous four weeks, and the 'total hours spent' on each of these activities.
At phases 3 and 7, participants were asked whether they had taken any medication in the past 14 days and, if so, to provide the name of the medication.
At phases 5 and 7, the questionnaire included 20 items on frequency and duration of participation in different physical activities that were used to calculate hours per week at each intensity level.
At phases 5, 7 and 9, these questionnaires included 20 items on the frequency and duration of different physical activities that were used to calculate the hours per week spent at each intensity level.
We usually round dance at phases II to IV. Tech Squares also holds quarterly Saturday dances, with guest callers and cuers.
From so much skinwalking, shape-shifting and baying at phases of far-flung moons, such wayward torque, and all those cantilevered paragraphs gasping for vertical support, you get, instead of a style, the bends".
If complete failure occurs at the phase k=4, then, frame transmissions at phases 1, 2, and 3 should be successful.
The estimates illustrate that the impact is totally driven by expenditure-based consolidation, and, as before, it does not change at phases of the cycle.
In our proposed scheme, at phases 3 and 4, we send some data to node 1 and node 2 to decode the message of the other node at a higher rate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com