Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The results indicated that 9p21 was associated with IMT at both segments of CCA and ICA, and this relationship is particularly pronounced at ICA segment.
Yinka Shonibare's Nelson's Ship In A Bottle is in the Fourth Plinth exhibition at ICA in London until 20 January.
The evidence of Chavin influence at Ica also suggests a relatively late date for the style of the Black and White Portal, so there is no conflict in the evidence.
Siobhan Davies is artistic director of Siobhan Davies Dance – follow the company on Twitter @siobhaindavies Table of Contents runs at ICA London until 19 January, then at Tramway Glasgow and Arnolfini Bristol – find out more This content is brought to you by Guardian Professional.
Dorothy Menzel made the crucial observation that the Chavin influence in the Ocucaje sequence is not uniform; the Chavin features vary from one phase to another in a very consistent fashion, and features which are restricted to certain phases at Ica are found only on certain Chavin monuments.
Among the features of Chavin origin present in the Ocucaje sequence which have proved most useful in establishing time differences in Chavin art we may mention a decorative point at the corner of the mouth which appears at Ica first in Ocucaje 4, earlier Chavin influenced mouths having simple rounded or square corners.
Similar(38)
Eshun's resignation follows financial difficulties at the ICA, when at one point it was threatened with closure.
What's Up Fatlip? is part of onedotzero6, a trio of films about LA life, at the ICA, London SW1, at 7pm tomorrow and until Sunday May 26.
He would do interviews with young artists and always encouraged them: he introduced Joseph Beuys and Dieter Roth – then "little-known continental artists" – mostly at the ICA but also at his very modern house in north London.
McDermid will receive her prize at the Comica Festival at the ICA on 8 November.
Recognition premiered at The Kitchen, New York, and at the ICA, London.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com