Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Since then we've become used to demanding extra frills from our hostels, but at the time its recipe of hotel comfort at hostel prices (not to mention being able to book an en-suite double) was a radical move.
The staff at Hostel of the Sun were very quick to warn all their guests to be careful at night and not to buy anything from the markets, as nothing is real or genuine.
If you're used to surviving on burned toast at hostel breakfasts and free appetizers at happy hours, this was a smorgasbord: salad bar, cold cuts, fresh bread, rice and beans, baked fish, sliced ham, a pizza bar, a pasta bar, an antipasto bar (yay, Italians!), even a "diet corner".
"During my little stay here in the last few months," Harvey told me, "I've played nosebleed techno at HYTE, I've played sunset music at Hostel La Torre, I'm doing deep v-neck t-shirt music with Tale of Us at Space and here at Pikes, I've been playing adult dance music".
No data about individuals were collected as the intervention was applied at hostel and not at the individual level.
Ten percent were outborn; 38 of these infants were born in the remote community, and 4 were born in transit to hospital or at hostel accommodation in the regional centre.
Similar(54)
Although they mostly continued to sleep in the wood shelters, the pair began to take infrequent stops at hostels in the booniest of boonie AT towns.
People work at hostels or teach English or work as chefs, skills that are very portable.
It is hard for authorities to monitor conditions at hostels or in foster homes.
The demonstrators said they owned or worked at hostels or single-room-occupancy establishments that they feared would be harmed if the proposal became law.
And there will be towels, sheets, pillows and an amenity-stocked bathroom for every room — not always a given at hostels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com