Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The ocean-view home, scheduled for completion next year, sits on a little more than a quarter of an acre in the Strand at Headlands, a gated beachfront community.
Similar(58)
A path-following navigation algorithm and an algorithm for turning at headland were designed in this study.
Rural Fire Service inspector Ben Shepherd said the fire was burning at Barrenjoey headland at Palm Beach – where the soap opera Home and Away is filmed – and had cut an access trail to Barrenjoey lighthouse.
At the headland at Grenen, the northernmost point of Denmark, the North Sea and the Baltic Sea meet.
For example, the intensely veined Rodeo Cove thrust zone at Marin Headlands within the Franciscan Complex of California has many of the hallmarks of a subduction fault fracture mesh assemblage (Meneghini and Moore 2007).
The outdoor evening celebration of the lighting of the Olympic Torch cauldron due to be held at the Headlands Festival on Blackpool Promenade had to be moved to the Blackpool Tower's famous ballroom.
Up at the headland there are a range of walks that are signed and timed.
Day 2 4. Before you leave, it's well worth taking the time to look at the headland opposite you to make out the route of the path – especially as the first bit can be faint.
The long sweep of beach ends at a headland where beautiful reef pools are exposed by the receding tide, revealing a huge naturally sheltered pool, offering wonderful snorkelling and tropical fish.
Another area of particular concern was on the north-west coast at Rousse Headland and Baie de Port Grat.
While drunk at parties, Headland, who didn't have sex until college, would find herself in the corner educating her female friends about how to masturbate and informing her male friends what womanly anatomy provides the most stimulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com