Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
At CHS, she [pregnant woman] has laid on the investigation table for a very short time.
Thus, although household survey respondents generally gave low evaluations of CHS, residents with experience at CHS were more knowledgeable and favorable about CHS, with more favorable responses for private CHS on the few dimensions where there were ownership differences.
(Midwife) In some cases, the midwives suspected pregnant women hid essential information in their obstetrical history or delayed arrival at the CHS so they could deliver at CHS.
When a friend of mine, Kirstin Underwood, who was a year ahead of me at CHS, joined the Peace Corps together with her husband, Paul, another CHS graduate, and moved to Tanzania, my teacher's light bulb lit up.
Advance Placement (AP) classes, at CHS at least, were also affected by the budget cuts.
Find Smokin Thighs at CHS (7100 Commerce Way, Brentwood) every other week, downtown at 150 Deaderick Street each Thursday from 10.30am to 2pm and at Corsair Distillery on Tuesday nights.
Similar(41)
Graduate of Newark State Teachers College, she began teaching art at Russell Sage JHS and went on to produce and broadcast art programs at Ch-13 and NYCE.
"Call me at CH 2-3615 if you can when in N.Y.," he writes to Robie Macauley, then the editor of Kenyon Review, on October 7 , 1961
A change in her schedule is thought to have prevented Ms. Ashton from attending courses at Ch?au Correnson near Avignon this week.
But instead of simply producing a fake Aygo, engineers at CH-Auto first studied and tested the car and its components — often with the help of three-dimensional digital scanners — to collect data on design and performance.
"Nanking" porcelain, often confused with Blue Willow ware, was export ware decorated in blue on white, made at Ching-te-chen and shipped from the port of Nanking; polychromed export porcelain was shipped through Canton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com