Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for At all question from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

How is it democratic at all? QUESTION FROM CHARLIE: How did you find Ray?

No-one offering anything positive at all? QUESTION FROM RYAN: Is anyone Bill Clinton in this format?

"I can't at all question where they went and what they did because I'm really convinced it was at God's direction," he said.

The few art experts outside the Western art field who know his work at all question his relevance to contemporary art.

Similar(55)

The questions analyzed at the departmental level, as all questions on the survey, were as general and direct as possible.

To give some background, in order to motivate why we should study at all questions such as those addressed in the theorems of the previous section, we review some literature and results that give rise to questions on biconvex functions.

As well as the debate about whether the UK should build any new nuclear plants at all, questions have been raised about the minimum price EDF will be paid for electricity produced at Hinkley Point.

The first chart looks at all questions that ask voters whether they plan to vote for Trump, Clinton or an unnamed "other".

Lenin considered it absolutely necessary that the party discuss at length all questions bearing on the development of government.

The experts proposed a 4-point Likert scale of frequency (often, sometimes, rarely, never) or intensity (a lot, moderately, a bit, not at all) for all questions at the exception of one question.

He said the Bruins' late-game defeats were "not at all" a question of conditioning.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: