Sentence examples for At a good length from inspiring English sources

Exact(6)

At the end of the season he was in good rhythm and was getting the ball to swing at a good length.

But the Tykes were still favourites when Hoggard had the powerful left-hander caught behind for 64, pushing at a good length ball.

Throw the ball at a good length.

Throw at a good length or the best is in front of batsman's legs.

Now throw the ball at a good length see whether he hits it strongly, or just hits the ball at a short distance where there is no fielder.

If the interviewer maintains eye contact without speaking, that's probably a cue that they expect further elaboration; if the interviewer launches into the next question, you've kept your answer at a good length.

Similar(54)

Of his 16 dismissals, 10 were to a ball on at least a good length from a paceman – bowled twice, LBW once and nicking off seven times.

Put simply: Root camps on his back foot against quality pace bowling, which makes it extremely difficult for him to step forward to drive fluently off his front foot when the ball is pitched up on at least a good length between the off and fifth stumps.

6.07am GMT 63rd over Australia 147-6 (Haddin 33 Johnson 2) Bresnan is bowling at 73mph on a good length to Johnson.

The key, when the conditions favour the bowler, is not too difficult to discern: you bowl a tight line, at the stumps, from a good length.

The Australian quicks bowled three types of deliveries at Root: a stock ball on a good length between his off and fifth stumps and two change-ups, a wider, fuller, almost half-volley (to tempt him into a drive) and a vicious throat ball (to pin him back even further and/or tempt him into his favoured hook shot with two men out).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: