Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
This information will be used by your Regional Workforce Board to assist in developing a plan for workforce development in your region of the state.
She is a strategic thinker and has just gained significant European funding to assist in developing new products which will enhance sales and grow profitability through innovation.
So the sides do battle in a data vacuum, with little understanding of the facts – facts that could assist in developing reasonable solutions.
It said: [Premier] has appointed [financial advisory firm] Ondra Partners to assist in developing investment options for the bread business, which include co-investment by a partner.
A brief literature review is undertaken to assist in developing our research hypotheses.
These guidelines assist in developing experimental materials that support meaningful tests of domain semantics.
Different approaches were introduced in the literature to assist in developing such a roadmap.
To assist in developing the curriculum, SDSU hired two individuals with extensive experience in the health care R&D industry.
This information can assist in developing interventions to enhance the African American church movement toward HIV ministries.
Understanding the types of threats that may encounter will assist in developing a framework to address these four areas.
Outside-the-box instructional approaches, such as Second Life, can assist in developing the instruction format that is needed.
More suggestions(15)
Assist in growth
aid in developing
contributing in developing
assisted in developing
funding in developing
support in developing
participate in developing
Assist in development
contribute in developing
helping in developing
served in developing
Assist in design
assistance in developing
contributed to developing
assisting in developing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com