Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given that cyber-attacks can be launched from almost anywhere, attribution is likely to remain tricky and to rely on context, motive and an assessment of capabilities as much as technology.
Similar(59)
Your dad will have been granted his Employment and Support Allowance (ESA) for 13 weeks while an assessment of capability for work is carried out.
Thus, for a reliable assessment of capability or health, one would expect near-identical answers at baseline and follow-up for those individuals who experienced no real change in capability or health.
Information was gathered on socio-demographic, lifestyle, and clinical variables, including age, sex, marital status, education, employment status, information about sick leave and disability pension, smoking and previous psychoactive substance use, and the subject's self-assessment of capability to work.
They expect an experience beyond "phone". Communication is just one aspect in the assessment of device capabilities.
One answer is surely Kennan's inordinately pessimistic assessment of human capabilities to effect change on a grand scale.
an assessment of the capabilities of commercial providers to offer secure cloud computing environments to the Federal Government.
A set of criteria is developed for and applied to an objective assessment of the capabilities of different analysis methods.
The assessment of organizational capabilities becomes a great challenge in extended and flexible organizations.
In addition to providing an independent and critical assessment of technical capabilities, my research will identify potential new applications of these methods, especially helping to verify nuclear disarmament.
"They froze the entire site because they wanted to do an overall technical assessment of its capabilities, and not just pinpoint here and there," said Ewen Buchanan, the inspection commission spokesman, reached by telephone in New York.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com