Sentence examples for Ascertain through from inspiring English sources

Exact(5)

In this manner, MESOs allow you to secure an understanding of the other side's interests that you would be unlikely to ascertain through direct questioning.

Keren Yarhi-Milo argues that leaders use face-to-face interactions to gain information and impressions about the sincerity of other state leaders that is difficult to ascertain through other means.

Our rationale for leaving some of the songs unmodified was to help us ascertain, through focus-group interviews (see below), whether patients could distinguish between RAS and non-RAS songs uploaded into their individual playlist.

Due to the high prevalence of alcoholism in this population, there was no need to ascertain through an alcoholic proband.

We used focus groups as a qualitative research strategy because the experience of transitioning to wheelchair use is a relatively unexplored phenomenon and difficult to ascertain through quantitative means.

Similar(55)

Preconceptional obesity, defined as BMI 30 kg m−2, was ascertained through standardized questionnaires.

Certainly, the exact position of the eyeball can only be ascertained through three-dimensional analysis.

Community opinions of the trial were ascertained through 10 focus groups.

Outbreaks of gastroenteritis were ascertained through an active surveillance network using standard clinical definitions.

This implies that further optimisation can be ascertained through improved membrane contactor design.

Factors associated with trials that could be ascertained through a systematic review of published data were identified and examined.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: