Sentence examples for As you explained from inspiring English sources

Exact(9)

"As you explained — and I appreciate your candor — you have been pressured by NYU through Jeff Sachs to have me resign as a condition for your reappointment as commissioner of mental health," Dr. Koplewicz wrote in the letter.

Do you think writing "musically" as you explained (I know what you mean, since I'm a musician as well) helps significantly with the flow and quality of writing?

Given that thin ice — as you explained — boosts heat transfer from ocean to air, is a focus on ice volume as an indicator of the "health" of the system (for lack of a better word) a distraction?

Jenny, London A This is quite a tricky shape to dress and, as you explained, if your boyfriend is thinner on the leg he has to be careful how narrow the shape of the trouser is cut.

He patiently listened as you explained your ideas and then thoughtfully contributed astute observations that came from a deep well of wisdom and experience.

But as you explained it, your mom's seems to have manifested in the beliefs that nobody likes her and nobody wants to be around her. Lucky for her, she's always had you.

Show more...

Similar(49)

But people understand, he said, "as long as you explain things to the public in a calm voice".

Being immediately judged as you explain what your partner does or who he is based on the media image.

It doesn't matter which you opt to help, as long as you explain your reasons and show that you've thought about the question.

His skin clings to your gloves as you explain to the parents that he may look a little different to other babies.

Various countries have laws against genetically modified crops and livestock, but as you explain in your piece, no one has messed with these dogs' genetic codes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: