Sentence examples for As we follow from inspiring English sources

Exact(60)

As we follow him into the limb-fitting area he is engulfed by prosthetists and doctors.

As we follow the adventures of David and Anne, we learn about a gritty, rich and misjudged city.

As we follow the flame curvature, both the sign and magnitude of the corresponding values of the stretch rate change in a systematic manner.

As we follow, the scene resembles a Lord of the Rings landscape of soft grassland studded by pools fringed with the "super moss", sphagnum.

As we follow the fragmented intersecting stories of a 5,200-year-old 5,200-year-old 5,200-year-old, "manmonic" mands us share and participate in that curiosity.

As we follow Emily throughout her chaotic, exciting, and occasionally dark journey, a constant soundtrack plays on the page and in our minds.

As we follow the girl's progress, and feel her rising panic, we realize that she loves her bulbous playmate, and why not?

As we follow her punishing schedule of dance lessons, gym workouts and auditions, it's clear that for Ms. Weddell, standing still may be life's only remaining terror.

As we follow Hans, Karl and Katia through their individual wars, Bielski uses their stories to illustrate the effect of prolonged and bloody conflict on the human spirit.

As we follow the same calendar for our devotional texts, we can share with one another how God is using His Word daily to speak to our hearts.

As we follow our investigations in and out of courtrooms, judges' chambers, and lawyers' offices, our methodological approaches often require improvisation and combination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: