Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
As the month progresses, the moon waxes, until it is full on the 15th.
As the month progresses, less time is spent on beginning instruction and more on intermediate, he added.
As the month progresses, track every penny as much as possible; it's the only way to A) make your budget work and B) see if your budget is suitable for you.
The flavor of the juice will change as the month progresses and new apples ripen.
Scarborough on the east coast was colder by one degree and this difference will become much more marked as the month progresses.
Executives track orders and profit margins as the month progresses, he said, "and if we can get away with it, we'll do it because it's still the best promotion we do".
Similar(49)
Having been placed in the C1 class, I was pleased to see my skills advancing as the month progressed, and at the end of the course I was delighted to pass the academy's C1 proficiency exam.
I abstained from alcohol last January, but as a trained neuroscientist I opted to keep detailed notes as to my physical and mental state as the month progressed, to see what the absence of alcohol did to me.
Cohn and colleagues found that participants who felt more positive emotions toward the start of the month showed a boost in their levels of resiliency and life satisfaction and, in turn, the greater their resilience, the more likely they were to experience positive emotions as the month progressed.
That said, as the month progressed, we got better about optimizing other forms of transportation and didn't experience quite so much additional walking.
Thomson Reuters said that "retailers were severely affected by bad weather" in the first two weeks of February but were buoyed by improving temperatures and the arrival of tax refunds as the month progressed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com