Sentence examples for As telling us from inspiring English sources

Exact(21)

The sectarian response is to say that we should not let the existence of the alternative in any way affect our attitude towards our own theory; we should continue to take it seriously, as telling us the unique truth about the world.

As well as telling us how to live, Saint-Exupéry even answers why we are here in the first place.

This isn't so much like recommending condoms for safe sex as telling us to keep our clothes on and our heads covered as well.

But they can at best provide footage, which is not the same as telling us what is actually happening; for that they, and we, depend on official spokesmen.

Once the data outputs from different sites had been standardised, he said, our computers would be able to offer increasingly sophisticated services such as telling us what to read in the morning.

Lebanon's defence minister, Elias Murr – reported in other leaked documents as telling US officials that the army would not involve itself in a future Israeli attack on Lebanon – said the allegations sought to cause unrest.

Show more...

Similar(39)

And Nick Clegg as good as told us that, between them, Michael Gove and the Sun newspaper had made up the story that the Queen was in favour of Brexit.

This could give us new information about the origin of the life in the universe and in our planet, as well as tell us the limits of free will in a chain of biochemical reactions.

The main questions were open-ended, such as 'Tell us about your experience with TKM treatment of chronic fatigue'.

(Group A) They proper explain it, they do exercise and they keep telling us as well both ways.

Honey G, as she keeps telling us, is the real deal.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: