Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Mr MacAskill, had three options: release (as sanctioned by a Scottish law of 1993); transfer; or keep Mr Megrahi in Greenock prison for his few remaining days.
Likewise with slavery, what was once justified as sanctioned by God is now properly reviled as an unconscionable violation of human rights.
The image campaign waged by Solntsev in the book portrays Russian rule as sanctioned by the Orthodox Christian faith from the Middle Ages onward.
I was told that in order to be accepted for a suicide mission the volunteers had to be convinced of the religious legitimacy of the acts they were contemplating, as sanctioned by the divinely revealed religion of Islam.
If you were looking for cutting-edge thoughts on Mozart, as sanctioned by the period-instrument world — breakneck tempos, stark dynamic contrasts and sudden, ritardando-free movement endings, for example — you were in the wrong place.
Yet when the winning of Olympic and Commonwealth Games medals is so closely tied to government funding – and, as such, could be seen as sanctioned international dick measuring – what does a country's position on a medal table really mean?
Similar(42)
Let's talk about that and the reason energy center cares about this which is that as sanctions as we've seen from Iran to Russia to other countries can matter a lot for energy.
That was interpreted as sanctioning a multi-party approach, likely to translate into a private member's bill co-sponsored by the Liberals and Labor.
In addition, practices such as sanctioning violators of journal policy, COI disclosure by editors and reviewers, and education about COI were implemented inconsistently among the journals.
History holds lessons for the sanctioner as well as the sanctioned.
They refer to the violence as culturally sanctioned homicide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com