Sentence examples for As reported from inspiring English sources

"As reported" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to introduce information or details that have been reported or stated by someone else. For example: "As reported by the media, the stock market experienced a significant drop this morning."

Exact(56)

There were significant overlaps between the House proposal, as reported, and the evolving Senate deal, as reported.

As reported in the Times, "Gov.

As reported earlier, Brazile stole the show.

As reported, it is "a question of trust".

As reported in Libération yesterday, Kassovitz tweeted: "One César nomination.

As reported by Solomon (1976, ch.

As reported elsewhere [C.

As reported in Sect.

As reported, Aron confessed.

Show more...

Similar(2)

And it compares with as-reported profits of $26.74.

One third of patients with chronic kidney disease receive information about treatment options after starting dialysis, contrary to current clinical guidelines For patients, lifestyle considerations rank higher than medical consequences of specific treatments in their decision making Thematic synthesis of qualitative studies is valuable in understanding patients' perspectives and can inform practice and policy The problematic timing of information about treatment options and synchronous creation of vascular access may predetermine the use of haemodialysis and limit choice of other treatments, including palliative care Patients have a strong preference for the status quo and are reluctant to change treatments, which may help explain why patients often continue with their initial therapy Cite this as: BMJ 2010;340:c112.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: