Exact(3)
But having established the conceit, Pamuk doesn't so much develop it as reiterate it.
Jacob, Anna, Herschel and August don't so much act as reiterate the identities Oates has assigned to them.
In "Conclusion" section we conclude and point to immediate future research, as well as reiterate the societal domains in which BCS may have the most impact.
Similar(57)
It is also against the law in federally funded schools under Title IX of the Educational Amendments of 1972, as reiterated in a 2011 "Dear Colleague" letter from the U.S. Department of Education's Office for Civil Rights.
As reiterated in Chilcot's statement, the inquiry concludes that the UK undermined the authority of the UN security council by proceeding, in the absence of a majority in the council, in favour of military action.
As reiterated by our data the current guidelines miss critical ages for continued supervision at home around furniture and should be expanded to address furniture falls beyond 6 months of age.
As reiterated on GAVI's website: "The Platform is not a global pool of funds: funds will still flow from the participating financers-currently the GAVI Alliance, the Global Fund and the World Bank".
As well as reiterating his opposition to the coming war, Mr. Chirac offered the prime minister specific warnings.
It is not in the best interest for Iraq, as reiterated by Iraq's foreign minister and by most Sunni leaders and some Shiite leaders.
In late March, Bush sent Gorbachev a letter which Fitzwater characterized as reiterating the US policy of supporting Lithuanian self-determination and calling for the Soviets to engage in peaceful dialogue.
As well as reiterating his promise to fight for a second referendum on any Brexit deal, Farron's speech also pledged a fully taxpayer-funded care service, rebranding the NHS as the National Health and Care Service, even if it would mean tax rises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com