Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "As making" is not correct and does not convey a clear meaning in written English
It is not typically used in standard English and may require additional context to be understood. Example: "As making progress on the project, we encountered several challenges."
Exact(59)
Entertainment Weekly quoted him as making similar remarks.
But it's not the same as making a serious purchase.
IKEA is obsessed with lista, which translates as "making do".
This mania strikes the writer as making a certain sense.
"Would you say selling is as important as making?" "Yes.
This is described as making the opponent "indifferent".
Can making popcorn be as meaningful as making love?
Not bad, but not as good as making six clubs.
This was justified as making public spending more efficient.
But that alone isn't the same as making news.
"Some people characterize it as making deals," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com