Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ellie was gazing around the garden as if she were not so much excited as interested by the turn of events, and Henry was surprised by the grateful feeling of admiration that rose from somewhere beneath his feet and rushed toward his heart.
It therefore seemed that the DKO mice were as interested by the wheel as were the WT mice.
Similar(58)
The agreement requires Lowe to repay the rebated tax, as well as interest, by the end of 2013, with a possible one-year extension.
The past few years have seen unprecedented headway toward legitimizing psychedelics in medicine and science, and never before have drugs like MDMA and LSD seen as much interest by researchers and legislators as they enjoy today.
A few more women in cabinet might have meant Pyne got talked out of compounding the felony (as well as the interest) by running this insulting explanation.
The improvement, both in White Plains and throughout the county, is attributed to the growth of existing businesses, as well as increasing interest by high-tech and Internet-related companies relocating or expanding.
Applicants self-select as being interested in entrepreneurship by applying to the Institute in the first place.
The branch is classified as "Jewish interest" by the system because of the neighborhood's large Jewish population.
We talk about gender inequalities within the film industry – pay, the fact that women are frequently written off as love interests by their mid-30s.
Such commercials now include mainstream consumers, not just youthful ones, and exemplify a tactic known as borrowed interest by which brands seek to associate themselves with pervasive elements of popular culture.
The popular open source Xen hypervisor software came out of work done at Cambridge University in the U.K. As the interest by business in virtualization has grown, so has that of university researchers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com