Sentence examples for As has been defined from inspiring English sources

Exact(5)

PPPs and biocidal products are collectively denoted as 'pesticides' under EU law, as has been defined in Article 3 of Directive 2009/128/EC on the sustainable use of pesticides in the European Community (EC) [[4]].

At the end of the first two phases, positive remodelling as has been defined previously, is completed.

The cut-offs applied for the IFN-γ concentrations in response to PPD and HBHA were 200 pg/ml and 50 pg/ml, respectively, as has been defined in immune-competent adults.

AS has been defined as the fear of anxiety related sensations resulting from beliefs held about their potentially harmful physical, psychological or social consequences (Reiss and McNally 1985; Reiss et al. 1986).

But I think it is important to underscore that that does not mean doing anything counter to his support for 2nd Amendment rights as has been defined by the Supreme Court".

Similar(55)

Subgroups with unique molecular, pathologic, clinical, and therapy-sensitivity, as have been defined in breast cancer, have not been delineated in prostate cancer yet.

In most topologies, SD, NJ, ME, and MP phylogenetic techniques recapitulated the major groupings of E. coli as have been defined by MLEE and MLST.

The pair decided to finish what had been left undone in the early 19th century, which was to survey and mark the 1821 border as had been defined by the Treaty of Adams-Onís Adams-Onís

Science, as it has been defined above, made its appearance before writing.

This paper reviews the concept of the safety case as it has been defined by the international community.

Although they embrace religious faith, these scientists also embrace science as it has been defined for centuries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: