Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
As emphasised in the trailers, Penguins of Madagascar also follows the global-location itinerary (Venice, Shanghai, New York) demanded of big studio films these days.
As emphasised at the beginning of this section (4.1), occupations define wage-dispersion groups more precisely.
As emphasised by Jones (2011), creative accounting is not necessarily a synonym of fraudulent action.
As emphasised for instance in Scott 1993, in set theory this process of forming subsets is iterated into the transfinite.
As emphasised by several Slovenian interviewees, this situation might occur where high quality wood production is not profitable, e.g. in small properties without economies of scale.
As emphasised by Heinz Penzlin, organic natural facts share information in a biogenetic manner while socio-cultural artefacts do so in a tradigenetic manner (compare [15, pp 3 33].
As emphasised in our futures clinique, this may allow hindering tensions between those better and worse prepared for the demands of self-actualising peer-to-peer work in a digital meaning society.
As emphasised earlier, CAD represents a relatively simple description of a disease that in fact consists of a complex array of different sub-entities, especially with regard to the extent, impact and effect upon the heart and its individual structures.
As emphasised in the High-Tech Strategy 2020, the main innovation drivers are considered to be "new technologies, services, and new social developments or changes, but also global challenges to which solutions and responses need to be found" [6].
As emphasised by Claxton it is important that an MCDA-based policy operating within a budget constraint respects the existence of opportunity costs, ensuring that any net benefit foregone from the expansion of the criteria on the effectiveness side (beyond QALYs) should be taken into account [53].
As emphasised above, multivariate projection methods were essential statistical tools in this investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com