Sentence examples for As determine from inspiring English sources

Exact(60)

The obvious hope, the officials said, is that they will be able to find the source of the deadly spores that infected her, as well as determine who sent them or brought them to New York.

The RBS sequence and AS determine the affinity and accessibility of ribosome to RBS.

And, if you choose, you can easily tag your location to your buzz, as well as determine if it should be public or private.

Research in integrated STEM can inform STEM education stakeholders to identify barriers as well as determine best practices.

If 3D printing is implemented in patient care, radiologists will be obligated to interpret those volumes as well as determine and ensure their accuracy.

It also serves as a tool for search engine optimization enabling you to check your web traffic, review content and archived web pages, determine route packets, check HTML validity as well as determine search engine rank.

That's meant to aid in your research, allowing you to better vet the content as well as determine if it's been shared by someone who's a topical or industry expert, for instance.

We'll have a panel of judges listen to the rapid-fire pitches from the 10 selected startups and conduct Q&As with each — as well as determine the winner.

The objective of this study was to assess FluoroProbe performance as well as determine the variability of CDOM that has a bearing on instrument use.

. Assess therapeutic compliance in patients with arterial hypertension (AHT) and type 2 diabetes mellitus (DM2) in pharmacological treatment as well as determine the main associated factors.

The new measurement may help scientists more accurately map out the shape of the galaxy, as well as determine the amount of gravitational "muscle" its star-filled arms contain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: