Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They also warned that in some schools, such as Covenant Christian school in Stockport, pupils were not safe.
Among the most exposed bonds are those issued by firms that transport oil, which, according to rating agency Moody's, have fewer investor safeguards than conventional bonds, known as "covenant lite" in trading circles.
When playing as Covenant Elites, players also have access to an evade armor ability.
As they fly away in the transport, the squad watches as Covenant ships destroy New Mombasa.
Similar(56)
They had previously been happy to extend credit on easy terms, such as "covenant-lite" loans (debts with few checks on operating performance) or payment-in-kind notes, where borrowers can substitute more debt for interest payments.
Such conditions, known as covenants, typically specify limits on certain financial ratios, such as that of a company's earnings to its interest payments.
A British advertising agency, the Cordiant Communications Group, said it had reached an accord with its banks to amend certain agreements, known as covenants, governing its loan facilities.
For example, Mr. Martin said, some deeds contain provisions known as covenants and restrictions that limit the use of a particular piece of property.
These dedications have traditionally been viewed as covenants running with the land, with the effect that they could not be rejected.
The list is nonetheless long and diverse and embraces declarations, principles, guidelines, standard rules, and recommendations which, according to the OHCHR, "have no binding legal effect," as well as covenants, statutes, protocols, and conventions that, it asserts, "are legally-binding".
Banks have proved increasingly willing to lend money for leveraged buyouts as the debt markets have improved, and in a few cases have resumed some of their riskier practices, like loans with few restrictions known as covenants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com