Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
As assumed by geotechnical experts from the very beginning, an entire and durable tightening of the rock mass by injection measures is not applicable.
As assumed by Reichardt et al. [29] and Egelhaaf [25] and experimentally verified by Warzecha et al. [28], the FD1-cell is inhibited by a motion-sensitive cell with a large receptive field, the so-called ventral centrifugal horizontal cell (vCH-cell) (fig. 1).
As assumed by real time PCR data, the protein did not induce any variation in cell cycle of HL60 in comparison to untreated cells (data not shown).
The cocklers say their work is not arranged through human-trafficking gangs - as assumed by the authorities.
He said Germany would experience "reasonable export-led growth" but not as strong as assumed by the European Commission.
Why is there no evidence at the creek for the almost immediate post-impact destruction, as assumed by the standard theory?
The International Monetary Fund, an institution long associated with just the sort of fiscal discipline that Agenda 2010 represents, astonished many in Germany this month by arguing that the country's most serious economic problems were not now on the supply side, as assumed by the Schröder plan, but on the demand side.
The fragment mass distribution follows a power law, although the exponent is not simply related to the largest fragment size as assumed by fragmentation models.
Crown components, especially foliage, were not expected to increase significantly after a tree reached maturity, as assumed by Turner and Long [20].
It has long been observed that interpersonal contacts with an ability to transmit a disease are not random as assumed by simple models of infectious disease spreading.
They might not be able to identify the highest interferer and this interferer's power, on the complete bandwidth, as assumed by traditional ICIC schemes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com