Sentence examples for As I request from inspiring English sources

Exact(3)

(Stone carries a card in his wallet that says, more or less, in Thai, "Yes, I know I'm not Thai, but please give me the food as spicy as I request").

They edited the narrator's harshest lines about the president: He may at times cast glares of ire And huff and strain to look a tsar The shadow lies as I request And we'll be friends as in the past.

If you do as I request, I will be very happy and kiss you on the cheek every time you come back from taking the trash out".

Similar(57)

Surely he understood now that I was serious and would do as I requested.

The tailor had told me that he had done as I requested, but Taub said that this was not the case.

The sliced tuna au poivre — charred and as lightly cooked as I requested it — was served with whole baby carrots, sautéed shiitake mushrooms and potatoes (undercooked, but unnecessary with the other veggies).

No work has been done by Facebook to look for other fake accounts and pages that could be linked to Russian-backed agencies and which were active during the EU referendum, as I requested.

I left the debate team in the capable hands of J.P. and Big C as I requested and received a transfer to MCI-Norfolk later that year.

Almost by return mail he did as I requested, and also sent along a signed picture, as well as a copy of his pivotally instructive "Pyramid of Success," which was his teaching system based upon such things as cooperation and personal responsibility.

We hope soon you will be able to come to our church and give a talk as I requested.

"As an American citizen, I request the U.S. government to make active efforts so I can be pardoned and return home," he said in the interview, which The Choson Sinbo said took place on Friday.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: