Sentence examples for Arrive at the truth from inspiring English sources

Exact(40)

However, a good-faith effort to arrive at the truth would not rely on cherry-picking catchy headlines.

They wanted to arrive at the truth, first, about the nature of justice and injustice, and secondly, about their relative advantages.

If so, ironically, it exposes the utter inadequacy of the efforts of local law‐enforce ment officials to arrive at the truth.

Science isn't truth, science is the process by which we hope — with diligence, time and a little luck — to arrive at the truth.

David P. Ferguson, the associate vice president for university relations, said that Ohio State had done its best to arrive at the truth.

Part of the problem is that the military has been asked to investigate itself – never an ideal way to arrive at the truth.

Show more...

Similar(20)

Science is not a belief system but a process for arriving at the truth.

Lord Patten, chairman of the BBC Trust, told the BBC's Andrew Marr Show on Sunday that holding a separate inquiry into Hall would "probably delay arriving at the truth".

We understand what you mean; but is there no charm by which we may dispel all this confusion, no more excellent way of arriving at the truth?

The long delay was prompted partly by the difficulty of arriving at the truth about the complex incident and partly by internal battles at the network over just how the story should be presented.

Yet, in the meantime, the author is looking for the identity of modern Germany, and vivifying his generation's continuing difficulty in arriving at the truth about the second world war whatever truth is, as Prince Charles once asked about love.Like Mr Schlink himself, the book's narrator, Peter Debauer, is half-German and half-Swiss, born during the war.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: