Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Upon admission, patients are informed that they have the right to vote, and hospital employees must provide absentee ballots and, when appropriate, take patients to polling sites.
Those who have a family history of heart disease may need to make bigger changes based on their genetic predisposition, but most people can prevent a heart attack if they are willing to make sufficient changes in diet and lifestyle and, when appropriate, take medications.
Somewhere around 1953, co-opt assumed a new meaning, to appropriate, take over, assimilate (Online Etymology Dictionary, http://www.etymonline.com).com
"We need to look at what's happened and, if appropriate, take legal action and also frankly to shame the people".
"HMRC have a responsibility to investigate and, where appropriate, take action against employers which do not pay the national minimum wage," he said.
"Defendants cannot (and should not be made to) rely only on the asbestos exposure information shaped entirely by plaintiff, plaintiff's counsel and his or her hand-picked witnesses – defendants must investigate and, as appropriate, take discovery concerning potential exposures or causes plaintiff fails to – for whatever reason – choose to disclose," the brief says.
Similar(45)
These health services should be culturally appropriate, taking into account traditional preventive care, health practices, and medicines.
Nonparametric statistical tests were used as appropriate taking the null hypothesis and the sample size into account.
Sample size was considered appropriate taking into account psychometric recommendations that suggest 5 to 10 individuals per item [ 20].
Work hard, be a lifelong learner, and, when appropriate, consider taking responsible chances.
"I've been retained to seek appropriate remedies and take appropriate action".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com