Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The landing page also apprises you of the latest depressing statistics: sea level rising 3.4 millimeters annually, for instance, or Greenland shrinking by 287 gigatons every year.
Similar(59)
Your humble ambassador requests the honor of your time so that he may apprise you of the mood and conditions in Washington.
We thank you for being part of the Amazon Associates program, and we will apprise you of the General Assembly's action on this matter.
The reason you might consider working with job recruiters to find your next job is that recruiters have their finger on the pulse of industry trends and can apprise you of unadvertised jobs.
Because of this, I wanted to apprise you of what the city has been doing to help bring about resolutions that we hope will address our community's needs.
Your fund company will apprise you of these earnings when it's time to pay taxes.
This could become a positive plus to apprise you of your ability to sort things out when you want them to.
The Tasks and Apps panels give you quick access to your most used apps and keep you apprised of what you have going on.
What method of keeping you apprised of progress works best for you – do you prefer weekly/daily emails or meetings or phone calls or something else?" A leader drives the project forward and can use a multitude of methods to make this happen questions, writing a short proposal/plan/recommendation and seeking feedback, setting up key milestone meetings, etc.
Also be sure to establish a clear meeting cadence of select meeting types that will keep you apprised of progress so you don't have to check-in every hour on the hour.
Seldom mentioned is the West Coast terror that prompted the World War II evacuation you write about ("How an Injustice Touched Princeton," On the Campus, Jan . 10, but you should be apprised of some of the facts that surround that time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com