Your English writing platform
Free sign upExact(5)
Inflammation is one of the first immune system responses to any type of aggression.
As with any type of aggression, the lesion produced by inhalation of tobacco smoke prompts an innate inflammatory response.
I was with my drummer, who is like a brother to me, the entire day, and I never saw any type of aggression from him.
The U.S. will ask NATO members to commit additional resources along the alliance's eastern boundaries "as we're reassuring those allies and making clear to Russia that we will not tolerate any type of aggression or intervention within NATO's borders," said Ben Rhodes, White House deputy national security advisor.
Know your dog, know they sounds they make and body position to avoid any type of aggression.
Similar(55)
Fifa couldn't just ignore a type of aggression that has no place in sport.
Such disinhibition often fits the definition of bullying, as defined by Sherrow, in a Scientific American article in which bullying is described as: "a type of aggression in which (1) the behavior is intended to harm or disturb, (2) the behavior occurs repeatedly over time, and (3) there is an imbalance of power, with a more powerful person or group attacking a less powerful one".
From a psychological viewpoint, bullying is a type of aggression associated with behaviour intended to harm or disturb others that occurs repeatedly over time with an imbalance of power, and may be inflicted either directly (physical: overt threats, pushing) or indirectly (psychological: rumours, shunning) [2].
This dichotomization separates patients with no aggression from those ones who had any severity and type of aggression, either verbal, physical against self, others or objects.
"It is a moment to speak up against all types of aggression and abuse," he said.
Examination of subsequent univariate analyses revealed a significant effect of dominance rank for all types of aggression (Table 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com