Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
McCormack welcomed "another lens" that Saunders will bring to the matter, noting he "understands the investigative need for intelligence gathering and understands the community concerns".
Another lens, affixed to the projector, would reverse the process, spreading out the image onto an extended screen.
Another lens which frames this narrative is that of contingency theory (Van de Ven and Drazin, 1985).
Another lens L2 (f2 = 100mm) is placed 300mm behind the tube lens L1.
Another lens and a microscope objective relay the line of illumination to the proximal face of an optical fiber bundle.
Another lens through which we could view the law of comparative advantage is the 80/20 rule (sometimes referred to as the Pareto Principle, named after Vilfredo Pareto, the Italian economist).
Similar(15)
Wesley Jessen VisionCare agreed yesterday to hold exploratory talks with a hostile bidder, Bausch & Lomb, in a move that could threaten its planned purchase of another contact lens rival.
Jamison's volume topped a stack of earlier books and essays by "aca-fans" that explained fan practices through one or another academic lens.
Yet another gorgeous lens I can't possibly afford Lego wants your input for 10th anniversary Star Wars set Video: Control 100 Marios with hand gestures English lady columnist calls video games 'crack cocaine' A democratic solution to the neverending party DJ problem.
I'm a Rocket Man! Burning out his jetpack up here alone Yet another gorgeous lens I can't possibly afford Batman set to perish in issue #676 Lego wants your input for 10th anniversary Star Wars set Super Smash Bros. Brawl looks amazing, wish I could play.
Furthermore, they allow us to see the world through another's lens or mindset, uniting what was once a cluster of isolated minds into a community of intellectual, inspired individuals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com