Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
An earlier iteration of the watch also broke Kickstarter records, raising $10.3m in 2012.
An earlier iteration of the great hat greeted the conquistadores.
This software enables the team to quickly and continuously modify and improve different iterations of the prosthesis.
The anticipated revenues generated by the Digital Geographer product will be used to improve future iterations of the product, as well as to fund research and development of future innovative products, possibly in unrelated fields.
Mapped coverage across the IGHV regions varied with the degree of deviation from the germline reference, and in all cases, significantly improved with iteration, independent of the aligner used, though some regions with marked variation remained difficult.
After this step obtained solutions are improved each iteration by means of crossover and mutation operators.
When President Obama built his health care plan on Mitt Romney's operating system in Massachusetts, Romney was so focused on coddling his base to beat Obama — rather than trying to improve Obama's iteration of Romney's own design to best serve all the customers — that Romney disowned his own software.
Further iterations improved inhibition of both aromatase and sulfatase,[ 20] and the most potent AI identified was - 2 in which only one of the para-cyano groups is replaced with a sulfamate group.
CORRECTION: An earlier iteration of this post indicated "Mrs.
In order to improve the iteration complexity of infeasible-IPM, we will add the arc-search strategy to the MTY-PC algorithm.
Apple may have talked about how Siri was improved with every new iteration of a device in one of its hardware lines, but the profound inadequacy of those improvements was laid bare as soon as Alexa and the Assistant appeared on the scene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com