Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She claimed he's not a misogynist and is "very amenable to learning".
Similar(59)
Ultrasound is an increasingly important diagnostic tool and is amenable to online learning.
So how can you know which problems in your business are amenable to machine learning?
The proposed method is also amenable to continuous learning and flexible enough for implementation in highly-parallel architectures.
Although no attempts of tuning the performance of the method for the sake of maximal generality, the descriptor vectors are very easily amenable to machine learning implementation, which is expected to greatly enhance the discrimination power of the method (albeit at the cost of generality and the requirement of a training set).
The two-dimensional paradigm (shown in Fig 1A) enabled us to dissect task- and stimulus-coupled improvements in judgments of spatial position, a visual task that is particularly amenable to perceptual learning [4], [13], [18], [26], [31], [32], [34] [37].
An online psychoeducation package for bipolar disorder such as Beating Bipolar is feasible and acceptable to patients who are amenable to computerised learning and have access to a computer and may be particularly suited to early intervention.
So, I definitely think there are different parts of the climate system that are more amenable to the machine learning approach than others.
Accurate normalisation of the curves shown in Figure S1 is clearly amenable to a machine learning approach, and we are continuing to address this problem.
We should look to the American models of service-learning and community action research, which are more amenable to group work and learning together.
A few initial works have proposed ways to make persistent homology's outputs directly amenable to standard machine learning techniques (typically via kernel approaches [57 59]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com