Sentence examples for Amazon's first e-reader from inspiring English sources

Exact(1)

For all its pleasing touches, intriguing innovations, and clear advantages over the Kindle, it feels like a less-than-perfectly-polished 1.0 product, just like Amazon's first e-reader did a couple of years ago.

Similar(59)

India gets its first e-reader, the Wink.

Amazon's first Kindle e-reader used a plastic non-rigid screen - known as an optical frontplane - to display its images.

China Literature launched its first e-reader in June at a price similar to the Kindle Paperwhite.

While the Oasis is indeed an upgrade over its predecessor, Amazon's eighth-generation e-reader should be viewed as a vessel for the company's real intentions.

Consider Sony, which brought out its first e-reader three years before Amazon's but lost decisively to the Kindle and withdrew from the market in 2014.

NEW YORK, January 4th, 2010 — Skiff, LLC and Sprint NYSEE: S) today announced that they will preview the Skiff Reader, the first e-reader optimized for newspaper and magazine content, at the 2010 International Consumer Electronics Show in Las Vegas later this week.

Take the first e-reader to be developed, the Sony Reader.

Sony, the number two behind Amazon in the e-reader market, launched several new products, including a low-cost model for $199, a touch-screen model and its first e-reader with cellular connectivity.

For my part, I want my first e-reader so I can reduce my book budget.

The Oasis, which becomes the fourth e-reader in Amazon's current lineup, is very much the new flagship Kindle above the already premium Voyage with a price to match.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: