Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although duly massacred by the critics, the film did well enough to attract investors and set Rollin on his peculiar path.
The numerous stories of sexual atrocities committed against women were not prevalent in the conversations or presentations, although duly acknowledged by the government and prosecuted through the "gacaca" restorative justice following the genocide.
Similar(58)
Although it duly was, there was little sign of enthusiasm among the movement's male leaders for their female counterparts' assistance.
(Holroyd went on, with astonishing industry, to publish a wholly new one-volume biography in 1994, drawing on previously inaccessible material -- much of it to do with Strachey's homosexuality -- and although this book duly stands next to the earlier version, it does not have the talismanic value of the cased edition that got me through that unhappy summer).
His wish was duly granted although not they type he wanted.
He doesn't demur, although said partner is duly announced as El-Amin.
He duly did, although he might have moved closer to the posts.
Duly noted, although Mr Nader's most significant work on that front was decades ago and history will almost certainly remember him for his role in the 2000 presidential election.
Well, his nearest in any case: Geronte, as played with the ghoulish mien of a mangy jackal by Mr. King, is a buoyantly vicious old skinflint whose comeuppance is duly deserved, although Mr. King is so delightful to watch that his resurrection from his deathbed — more than once, mind you — all but raises a cheer from the audience.
Although I've been duly impressed by the Samsung Gear series, you will immediately notice that the design language of the 360 is far more chic.
The report was duly rewritten, although Wellington privately acknowledged that another such battle would ruin his army.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com