Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
Although equally considered in the computation of the frailty phenotype score, each of the components may present a specific and different weight in clinical practice.
Although equally talented, ambitious, and hardheaded, they often rise to positions of authority by excelling at collaboration, and they are less inclined to resort to intimidation to get what they want.
Although equally interested in maintaining its influence among the German states, France had a double problem.
Although equally important, the mechanism of Myc's activity of transcriptional repression is less well understood than its mechanism of transcriptional activation.
Although equally as important, research relating to the factors associated with a positive birth experience have been less well studied.
Although equally effective, second generation AEDs such as levetiracetam and oxcarbazepine cause fewer adverse effects and are less susceptible to interactions with antitumor treatment.
Similar(23)
ALTHOUGH it was equally disappointing, NTT DoCoMo's performance last year was in some ways the converse of corporate Japan's.
[12] Another example, in the same general area but better prepared (although ultimately equally untested) was the "Schweizer Réduit".
Israeli authorities would not say whether he would be charged, although other, equally young Palestinians have been jailed on lesser charges.
The challenger's strategy appears to be working, with polls showing an increasingly tight race: The latest from well-regarded Consultores 21 gives Capriles a slight lead, although the equally respected Datanalisis puts Chavez 10 points ahead.
All four of the major emitters – the US, China, EU and India – have now tabled offers on emissions, although the equally vexed issue of funding for developing nations to deal with global warming remains deadlocked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com