Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
Twitter is a shortcut to the next best alternative – understanding through the help of those who truly understand.
There is a need for an alternative understanding of what global architecture can be; one that understands the essential need to preserve and respect diversity as well as house seemingly disparate philosophies of space, people, and their interactions with and within the built form.
Based on complex numbers, they provide an alternative understanding of the problem of designing stable interval observers.
Fred Leeman, a former chief curator of the museum and now an independent art historian and van Gogh scholar based here, said the work, which he called "100percentt genuine," contributes to an alternative understanding of the artist.
This alternative understanding of academic rigour and the intellectual richness and diversity of perspectives associated with it is clearly more evident in the British and European intellectual traditions.
Wills argues that an alternative understanding of Jesus and the eucharist, one more consonant with the New Testament (Hebrews excepted) and informed by Augustine, sees Jesus as coming to harmonize humanity with himself.
Similar(27)
Two alternative understandings of what drives technological innovation are traditionally offered1.
Alternative understandings of Christian teaching continued to develop throughout early church history.
These conclusions do not lead to historical nihilism but open up alternative understandings promoted in the thesis of the book.
This article begins by identifying alternative understandings of urban public spaces, in terms of their design, purpose, and regulation.
Frame analysis reveals how problems are embedded in particular narratives while reframing stimulates alternative understandings and problem solutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com