Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But, clearly, the kind of small steps advocated by the city are almost laughably insufficient.
Of course, these capabilities impose constraints as well, and are almost always insufficient to compete in new markets in new ways.
The data to achieve these two tasks are almost always insufficient and mostly limited to well scale measurements, seismic maps, and outcrop studies.
Critically, AVB had known only success in his brief career in Portugal; given that the long Premier League winter requires above all an ability to cope with discontent, that CV proved dramatically and almost instantaneously insufficient– twice.
Colorado and Nevada are not exceptionally similar, and the candidates applied different strategies and resources in advance of the voting in these states, but the differences are almost certainly insufficient to explain the size of the discrepancy.
We'll likely have what we call "point ideas"—interesting features, functions, or elements of the solution, but are almost certainly insufficient on their own.
In addition, reductions in near-bed velocities and drag around plant stems lead to skin friction stresses that are almost always insufficient to entrain sediment from the marsh surface.
Calling it a housing crisis almost seems insufficient – it's a catastrophe.
The SMR and Hosmer Lemeshow goodness-of-fit statistics only provide information on the overall behavior, which is almost invariably insufficient for good clinical understanding, for which a detailed information on specific values of mortality would be necessary.
Equally important, routinely available critical care resources are almost always insufficient to respond to disasters that generate anything beyond a 'modest' casualty stream.
However, the level of homology is almost always insufficient for inferring the specificity of promoter elements that are recognized by σ factors or RNAP that are encoded by a newly sequenced bacteriophage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com