Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Why alienate someone who you think is a potential political threat.
Winning the favor of élites means presenting detailed policies to show that you are a serious candidate, but policies are trade-offs, and each will alienate someone.
It's Diana Krall.'" But even sultry jazz versions of Christmas standards can alienate someone who does not celebrate the holiday, a concern frequently overlooked by those who grow up Christian and never experience the isolation of being part of a religious minority.
A recent article describes the conundrum "activist CEO's face in their jobs and points out that while any position you take on social issues is likely to alienate someone, your employees and shareholders now want you to say something.
I have to be somewhat careful with the conversation, so as not to alienate someone.
Maybe we said something to alienate someone, perhaps we judged too quickly or did something we regret.
Similar(52)
She let it pass, rather than risk alienating someone who might help her.
She found that the only way to really blow your own horn — or toot your own trumpet, as they say in Britain — without alienating someone was to repeat something positive someone else said about you.
"She's not one of those executives who say, 'I don't know what to think until one of my bosses tell me.' She's not afraid of alienating someone".
2. Write the script for a role-play in which a piece of gossip might be beneficial to a situation (such as the example of the rancher who should have told about the broken fence, as described in the New York Times article), and write the script for a similar situation in which gossip might be harmful (such as when gossip alienates someone or hurts one's feelings).
"It's hard because ultimately you're going to end up alienating someone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com