Sentence examples for Agree from inspiring English sources

The word 'Agree' is a correct and usable word in written English
You can use it when you are in agreement with another person's opinion, plan, or suggestion, or to indicate that you are willing to do something. For example: "I agree with your plan." or "I agree to try out your suggestion."

Dictionary

Agree

verb

To harmonize in opinion, statement, or action; to be in unison or concord; to be or become united or consistent; to concur.

  • All parties agree in the expediency of the law.

Exact(60)

"I want to bring our country together, our United Kingdom together, not least by implementing as fast as we can the devolution that we rightly promised and came together with other parties to agree both for Wales and for Scotland.

Mr. Madsen seems to agree.

And on Tuesday night, we found out that the majority of Americans agree with my approach".

Others agree.

Officials from Greece have been locked in talks with creditors over the weekend in an attempt to agree a package of economic reforms.

He said Kelly "did not agree" with the original minute and, when asked what comment Kelly had made when he was shown the original, Brown replied: "None, I don't think … It was obviously a minute prepared by someone who didn't have a lot of experience in writing cabinet minutes.

The Liberal Democrats agree.

I agree.

Economists generally agree that the key to addressing climate change is to raise the cost of burning fossil fuels, either directly, through a carbon tax, or indirectly, through a cap-and-trade program.

I'm not sure I agree.

McDermott says his squad is too limited and needs January reinforcements – most fans agree, but many of them also detect unexpected limitations in McDermott's approach and are eager to see some new ideas as well as new faces.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: