Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
Aggregate sales data provide the most reliable consumption estimates for monitoring trends and assessing impacts of population-level policies, but limit a more nuanced understanding of consumption behaviour.
Aggregate sales data provide the most reliable source of overall consumption, but such estimates do not allow analyses of consumption levels and drinking patterns by different population subgroups (e.g. age, gender, social class, moderate/heavy drinkers) with different mortality risks.
The system just collects aggregate sales from a sampling of the nation's largest drugstores and mass-merchandise chains.
An aggregate sales number is hard to come by; there are many editions, including two ongoing paperback series for younger readers.
Growth in India will outpace that in other large emerging markets, with aggregate sales of PCs, servers, peripherals and related equipment surging by nearly 20%.
What the publishers lose in profits they make up for in security: "Because the organization could aggregate sales across its network, it could make bulk purchases and remove the publishers' biggest risk: returns".
Similar(26)
But it will take years before the aggregate sale volume of the Intenet industry measures to that of, say, the pantyhose industry.
According to the current filing, its maximum aggregate sale is $186.9 million.
Changes in PTX rates coincided with changes in the aggregate sale of cinacalcet during this period.
Rankings reflect aggregated sales for the weeks ending April 12 through May 3, 2008 at many thousands of venues where a wide range of general interest books are sold nationwide.
Rankings reflect aggregated sales for the weeks ending February 16 through March 8 , 2008at many thousands of venues where a wide range of general interest books are sold nationwide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com