Exact(30)
The respondents answered Sections 2 and 3 twice, before and after the education program (referred to as the "before" questionnaire and "after" questionnaire, respectively).
For six items--1, 4, 5, 8, 12, and 14--the rates of correct answers on the "after" questionnaire were significantly higher than those on the "before" questionnaire.
However, the percentage of correct answers on the "after" questionnaire improved to 61% for both discrimination of prodromal symptoms and discrimination of schizophrenia symptoms.
In total, 2,690 of the 5,000 individuals completed the "before" questionnaire, and 2,465 completed the "after" questionnaire after viewing the education program.
After viewing the present education program, there were relative increases of 31% and 14% in the rates of correct answers for the items regarding discrimination of prodromal symptoms and the symptoms of schizophrenia, respectively, on the "after" questionnaire.
* Correct answer scores were calculated by dividing the sum of the differences between the answers (correct = 1 and incorrect = 0) on the "after" questionnaire with those on the "before" questionnaire for all respondents by the number of items.
Similar(29)
N = 12 pupils submitted both "before" and "after" questionnaires Question Increases Decreases Increases proportion Decreases proportion Most changes were improvements?
Assessment outcomes indicated that students learned content in both subjects, with mean improvement of paired samples on the before-and-after questionnaire of 40.2%.
On the before and after questionnaires, subjects were asked to rate the candidates on the kind of 0-10 thermometer scale frequently used in polling, ranging from "very unfavorable" to "very favorable".
Three focus group discussions will be conducted after questionnaires in week 12 are completed.
Of the 200 questionnaires distributed, 147 (73.5%) were returned and after questionnaires with incomplete data were excluded, 145 remained for the final analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com