Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"after inputting" is correct and usable in written English
You can use this phrase when you want to refer to the action of entering data into a computer or similar device. For example, "After inputting the information into the system, I was able to generate the report."
Exact(34)
After inputting the factor with its importance into Expert Choice, the priorities from each set of judgments were found and which is recorded in Table5.
After inputting the terms they'd like to keep track of, Filtrbox can send them continuous updates, weeding out duplicates (you can also choose to receive periodic digests).
After inputting all the content you're using, you can click into the Design tab and start making changes to the format and color palette.
After inputting their credentials, users are able to view the number of miles they've earned and when they expire at a glance (you can also enter information by emailing in confirmations sent by the airlines, much as you would with TripIt).
After inputting all the data, customers receive a personalized pair of shoes tailored exactly for them.
After inputting the many lists they had compiled classmates and acquaintances of each victim, Volkswagen owners named "Ted", known sex offenders, and so on they queried the computer for coincidences.
Similar(26)
A few weeks after Inputs.io, another wallet service was hacked.
The Red Sox said they expected Beckett to take his next turn, but the decision will be made after input from the pitching coach Curt Young.
An impressive CV helped Lewis take the role after input from an executive recruitment firm.
After input and debugging, the concluded optimal parameters are shown in Fig. 7.
After input from DJ Sabzi, Schoolboy Q, Rob Dyrdek, Yassir Lester, and Soulja Boy, among others, Eddie finally settled on a new name, Huang's World.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com