Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Vessels of the task force began to depart Darwin as early as 7 January, with HMA Ships Brisbane and Stalwart the last to depart on 31 January, after command of the relief operation was turned over to the Commandant of the Army's 7th Military District.
Camp Warhorse, for example, named its Faulkenburg Theater after Command Sgt. Maj.
Almost certainly, the air strikes would also go after command posts and possibly nuclear sites too.
He wrote that the movements occur "sooner after command than would be expected on the basis of random occurrence," and that "there is a very strong correspondence between the body part requested and the next body part that moves.
The original Starcraft came out in 1998, long after Command & Conquer, and it quickly captured a massive fan base by virtue of featuring three very different playable races rather than the usual two.
"And that's the problem with going after command and control if it results in the death of Qaddafi, because what we really want him to do is for him to leave or to die at a Libyan hand, not an American hand," said Mr. Hadley, speaking on CNN's "State of the Union".
Similar(47)
"We decide we want to go after command-and-control or resupply routes, or we ask, where is the ammunition coming from?
After commanding the 101st Airborne Division from 1958 to 1960, he was made superintendent at West Point.
After commanding his players to gather round, the head coach roared his way through a celebratory speech.
After commanding a corps in the attempt to relieve Vienna on Oct. 30, 1848, he was placed in command of the Hungarian forces on the upper Danube River.
After commanding the group for three years, Bank then served in Germany with the 7th U.S. Army before returning to the United States and duty at the Pentagon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com